小书包

繁体版 简体版
小书包 > 刘备的日常 > 1.72 血染清溪

1.72 血染清溪

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

刘备家墙桓深厚,墙上还架有廊道角楼。一时无法翻越。流寇中有人掷出飞钩,沿绳索蹬墙而上,翻入院中。

不多久,侧门便被贼人从院内开启。

流寇鱼贯而入。最后一人伸头院外,左右看过,见一切如常,便重新掩门,销上关牡(门栓)。

如此一来,即便事若不成,流寇也有足够时间转圜。比如挟持家主,令家兵部曲不敢妄动等等。

见流寇直扑中庭,刘备直摇头叹气:“长驱直入,焉知无诈?”

“久则疲,疲则失。”女道轻声说道:“杀人夺食的事情做多了,也就不知道害怕了。”

眼看流寇穿过新夯筑的中门,杀奔中庭。刘备这便举起手中的错银青铜提灯。

举灯为号。

伏兵尽出!

骑座在两侧院墙上的廊道内,一时箭发如雨!

流寇纷纷中箭,惨叫毙命!

楼桑部曲虽是第一次杀贼,却分毫不乱。拉弓、射箭、再取箭。正如平日所练。

与此时同。原本一片死寂的楼桑村落,杀声四起。

潜入院中的流民,纷纷惨死于望楼射下的利箭。咬牙冲到近前,却见望楼无梯!弓手上下皆用软梯,战时收起,塔下贼寇无从攀爬。躲无可躲。

又想冲进邑民主楼。发现门窗紧闭,皆是钉铁坚木!

疯狂砸门,又露出后背。

一箭射死!

家家户户,院中望楼皆埋伏弓手。乱箭如蝗。流民惨死一地。

血染清溪。

侥幸逃离,又遇白毦精卒。

一身搪瓷札甲,面如厉鬼。一手持刀,一手持钩镶。

钩镶是当下常见的钩、盾组合兵器。兼具防、钩、推三种功用,一般搭配环首刀使用。钩镶上下有钩,中部置一面后有把手的小盾。钩尖稍向后弯,上钩顶端锐尖,下钩末端为小球,两钩中间连接盾后的把手,即镶鼻。盾为圆角方形搪瓷铁板,用圆钉钉于钩架。盾上部有一刺,中部铭有‘楼桑’二字。

镶用以推挡和击刺,主起盾的作用。钩则用以钩束对方兵刃,以利己方兵刃击出。

战时,用钩镶先将敌方长兵器钩住,再用环首刀挥敌面门。

对付这群流民贼寇,实在是够了。

顺阳卫出身的白毦精卒,先已扑出。手起刀落,砍翻数人。宗人附民出身的武卒受此一激,举刀冲上。连斩数人后,胆怯全无。

“结阵!”魏袭一声吼。附近武卒顶盾推开群敌,迅速排成直列。

钩镶在前,钢刀拖后。

迈步挥刀。一步一杀。

被挤在巷中的流寇层层倒毙,血溅一地。

乱箭之下,流寇怆惶逃窜。逢巷就钻,遇街便躲。避开大道也是对的。只可惜人生地不熟。钻进了许多断头死巷。被尾随而来的白耳精卒逐一砍翻。

最后被堵在了夜市主街。

魏袭一队在东,吕冲一队在西。层层劈砍,终是合围。

饶命声此起彼伏。

杀到兴起的精卒充耳不闻。人群密集,劈砍已然无用。便用手中钩镶顶住敌人,一刀刺入。

挡胸扎入,肝胆俱裂又从后背穿出。再入后人胸腹。

连穿数人。猛然抽刀,不等血喷,又刺一刀。

利刃破体声,响成一片。流寇身中数刀,站立而亡。

“散!”魏吕二人异口同声。

死死抵住群寇的精卒纷纷撤步。失去支撑的流寇尸身,硬挺挺的扑倒在地。仿佛层层撕开的菜叶,露出里层的祸心。

“挺!”

精卒再次冲上,合围群寇后,举刀便刺。

『加入书签,方便阅读』